2016-09-16 00:00:00 - The Guardian

  • British Embassy in Ankara to close on Friday for security reasons
  • السفارة البريطانية في أنقرة ستقفل أبوابها الجمعة لأسباب أمنية
  • US covering up opposition breaches of Syria ceasefire, Russia claims
  • روسيا تزعم بأن الولايات المتحدة تغطي على خروقات المعارضة لوقف إطلاق النار في سوريا
Ar

2016-09-15 00:00:00 - The Guardian

  • Hillary Clinton 'healthy and fit to serve as president', doctor says
  • الطبيبة الخاصة بهيلاري كلينتون تقول إنها تتمتع بصحة جيدة وقادرة على أن تخدم في منصبها
  • Argentina and UK agree to ‘remove obstacles’ to Falklands development
  • الأرجنتين والمملكة المتحدة تتفقان على "إزالة العوائق" أمام تطور جزر الفولكلاند
Ar

2016-09-14 00:00:00 - The Guardian

  • Jean-Claude Juncker: EU is facing existential crisis
  • جان كلود يانكر: الاتحاد الأوروبي يواجه أزمة وجودية
  • Syrian regime is blocking aid from entering eastern Aleppo, claims UN
  • النظام السوري يمنع المساعدات من الدخول إلى شرق حلب بحسب الأمم المتحدة
  • Millions of children fleeing war 'systematically denied' basic rights
  • ملايين الأطفال يهربون من الحرب "ويُحرمون بشكل ممنهج" من حقوقهم الأساسية
Ar

2016-09-10 00:00:00 - The Guardian

  • Britons may have to apply to visit Europe under EU visa waiver scheme
  • البريطانيون قد يضطرون إلى التقدم بطلب تأشيرة لزيارة أوروبا وفقاً إلى خطط إلغاء الإعفاء من التأشيرة
  • Syrian ceasefire deal between US and Russia could come 'very soon'
  • اتفاقية وقف إطلاق النار في سوريا بين الولايات المتحدة وروسيا قد يبدأ تطبيقها "قريباً جداً"
Ar

2016-09-09 00:00:00 - The Guardian

  • EU reveals plans for military cooperation following Brexit vote
  • الاتحاد الأوروبي يكشف عن مخططات للتعاون العسكري بعد تصويت بريطانيا على الخروج من الاتحاد
  • Commander of former Nusra group 'killed in Syria'
  • مقتل قائد ما كان يُعرف سابقاً بـ"جبهة النصرة" في سوريا
Ar

2016-09-08 00:00:00 - The Guardian

  • Beijing warns US to stay out of South China Sea dispute
  • بكين تحذر الولايات المتحدة من التدخل في الخلاف حول بحر الصين الجنوبي
  • MPs should leave parliament for £4bn refit, says official report
  • تقرير رسمي يشير إلى أن النواب البريطانيين سيكون عليهم إخلاء البرلمان إفساحاً في المجال أمام أعمال صيانة بكلفة 4 مليارات جنيه استرليني
  • MPs split over suspension of UK arms sales to Saudi Arabia
  • النواب البريطانيون منقسمون حول تعليق بيع أسلحة المملكة المتحدة للمملكة العربية السعودية
Ar

2016-09-07 00:00:00 - The Guardian

  • Poland seeks US approval to buy Patriot missiles in $5bn deal
  • بولندا تسعى إلى الحصول على موافقة الولايات المتحدة لشراء صواريخ "باتريوت" في صفقة بقيمة 5 مليارات دولار
  • Major 50-state poll shows leads for Hillary Clinton in key states
  • إحصاء كبير طاول 50 ولاية أظهر تقدماً لهيلاري كلينتون في الولايات الأساسية
  • Sturgeon shelves plan for quick second Scottish independence referendum
  • ستوردجن تضع جانباً خطتها لطرح استفتاء ثانٍ لاستقلال اسكتلندا
Ar

2016-09-06 00:00:00 - The Guardian

  • David Davis accused of having no plan for Brexit
  • اتهام دايفد دايفيس بعدم امتلاك خطة لما بعد خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي
  • Protesters close Calais over refugee crisis: 'We are not racist but we see no solution'
  • المتظاهرون يقفلون كالي بسبب أزمة اللاجئين: لسنا عنصريين ولكننا لا نرى حلاً لهذا الوضع

 

Ar

الصفحات